Lodenn 2-9

Publié le par koktel-an-ti.over-blog.org

glac'haret // affligé, triste

 

c'hwec'h plac'h gwerc'h gant c'hwec'h sac'h kerc'h war varc'h war erc'h hag ur bern menec'h war o lec'h

kerc'h // avoine

manac'h, menec'h (pl.)

 

ur pezh (ioù)

diri, skalieroù // escalier

trepas // couloir

sal-gibell, sal-dour

kibell* / ar gibell // baignoire

armel yen, yenerezh // réfrigérateur

oaled // âtre, foyer

karrdi // garage

estaj

estaj kentañ

eil estaj

eil diwezhañ estaj // avant-dernier

privezioù

levraoueg // bibliothèque

siminal // cheminée

toenn* / an doenn, le toi

kegin

kav ar gwin

sal-dañs

burev

dastumadeg amprevaned // collection d'insectes

amprevan / amprevaned (pl)

rez an douar // plein pied

kambr / ur gambr / kambreier

 

gerioù-kroaz

a-sonn // vertical

a-blaen // horizontal

 

ezhomm ... da // besoin de

c'hoant ... da // envie de

Ezhomm am eus da gousket

Ezhomm az peus da ziskuizhañ

N'en deus ket ezhomm da gompren

N'he deus ket ezhomm da zebriñ

C'hoant hon eus da welet

N'ho peus ket c'hoant da bourmen

C'hoant o deus da evañ gwin

N'o deus ket c'hoant da vutunat

 

[Abalamour da betra / Perak] n'ez peus ('teus) ket c'hoant da chom amañ

('b'lam da betra / 'b'lam da b'ra)

Perak n'he deus ket c'hoant Rozenn da selaou ar brezegenn (// conférence)

kempenn an ti // ranger

gwelet ur film spont

mont d'ar poull-neuial

bazailhat // bailler

treiñ ar c'hi dre e lost // tourner le chien par sa queue, / se tourner les pouces

kraou / ar c'hraou  // crêche, grange

diskuizhañ

beajiñ gant e dud // voyager avec les siens

bezañ e-unan-penn // être tout seul

bep an amzer // de temps en temps

ober skol al louarn // faire l'école buissonière

fardañ boued // préparer de la nourriture

chom mut // rester muet

Publié dans Adwelet

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article